Comentario sobre I Samuel 1:21: Rashi, Rambam, Ibn Ezra y más

וַיַּ֛עַל הָאִ֥ישׁ אֶלְקָנָ֖ה וְכָל־בֵּית֑וֹ לִזְבֹּ֧חַ לַֽיהוָ֛ה אֶת־זֶ֥בַח הַיָּמִ֖ים וְאֶת־נִדְרֽוֹ׃

Después subió el varón Elcana, con toda su familia, á sacrificar á SEÑOR el sacrificio acostumbrado, y su voto.

Rashi on I Samuel

The festival offering. [Targum renders] the sacrifices of the appointed seasons.
Preguntar a un rabinoBookmarkShareCopy

Metzudat David on I Samuel

Went up: When the time of his going up arrived, he went up to sacrifice.
Preguntar a un rabinoBookmarkShareCopy

Radak on I Samuel

And all his household (lit., house): It is like its translation [in Targum Yonatan], "And all the people of his house."
Preguntar a un rabinoBookmarkShareCopy

Metzudat David on I Samuel

Disponible solo para miembros Premium

Metzudat David on I Samuel

Disponible solo para miembros Premium